Navigation

国内外优秀RIA书籍推荐与交流平台 |论坛|打印服务|中文书导购|博客侧边栏|Contact Us

[活动]ActionScript for Multiplayer Games and Virtual Worlds 中文翻译活动

《ActionScript for Multiplayer Games and Virtual Worlds》 中文翻译活动
中文名:基于ActionScript开发多人游戏和虚拟世界

鉴于上次翻译的圆满成功,本站热心网友又向这本巨作发起挑战。想参与的朋友留言或我发邮件nshen121[at]gmail.com,还有很多章节等待认领,而且这次如果加入人多,我们考虑向出版社看齐增加译后审核等环节。
参与翻译(暂定):

★精灵☆ introduction
信 Chapter 1,2,4
︻┳一HBB Chapter 3
蜗牛のqipy Chapter 5
Jing Chapter 6
yboy Chapter 7
mepine Chapter 8
Scoot Li Chapter 9: Real-timeTank Game
蓝调人生(Slomka) <28998638@qq.com> 10 11
NickyMa 12
Ryan Liu 13 ,15
圆号手 Chapter 14 Virtual Worids

Psychedelico 插图,整理,统一格式

增加中。。。赶快给我发邮件吧:)

参与的可以加QQ群如果有还没翻译的章节就告诉我,直接翻译,要是有重叠的,就联系一下译者,应该就在群里,一起翻译,或者一个翻一个审核

Psychedelico 为本书PS的封面图



收藏到网摘:

  • quote 1.maomao
  • 明天早上给你答案是否我来翻译部分,我今天晚上回去看看书的内容。
  • 2009-9-3 18:53:07 Reply this comment
  • quote 3.N神
  • 有兴趣给我发邮件,我告诉你翻译群号码,可以跟其他人一起翻译,或者参与审核
  • 2009-9-4 10:54:02 Reply this comment
  • quote 5.Nuana
  • 我也愿意帮忙翻译!
    Nuana replyed at 2009-9-8 9:50:47
    我的邮箱是beesbusy@163.com
    你可以随时给我试译稿件
  • 2009-9-8 9:50:47 Reply this comment
  • quote 12.小郭
  • 我也想试试,不过英文不是很好哟,另外我强烈建议翻译devguide_flex3.pdf这本书
  • 2009-9-26 10:34:26 Reply this comment
  • quote 15.psychedelico
  • N神 第一张图有错误。其实很久前我就改了,就在群里。~虚拟世界。给我不小心打成了虚拟游戏了。书侧面。。。。 还有我找你印书。Q你不到。你QQ什么时候有在线的?
  • 2009-10-14 22:08:49 Reply this comment
  • quote 17.heng
  • 感谢各位从事翻译的同仁 本人也绝对希望为翻译出一份力!!
  • 2009-11-21 13:44:38 Reply this comment
  • quote 18.Tom
  • 功德无量啊 可惜我 E 文不会 在此 感谢你们这些 好心人

    好人有好报
  • 2009-11-26 19:35:42 Reply this comment

Post comment:

◎welcome to give out your point。

Powered By Z-Blog .Templete from Google

Copyright riabook.cn . Some Rights Reserved. 辽ICP备07502442号

Search



抓虾
google reader
鲜果
QQ邮箱

Previous

Favorites





Control panel